EUROKAT 3
KATANA STORYCOLLECTIONMEMORABILIAWEBFANSARIGATOCLUB

Accueil>FANS>MEETINGS>EUROKAT 3


Voici le compte-rendu du 3ème EuroKat !

Here is the report on the 3rd EuroKat !

 Organisation :
 

22-25 août 2008
Lymm, Grande-Bretagne

 

L'évènement était de nouveau organisé par le club anglais, mais sur ses terres cette-fois ci ! Le site était le club de rugby de Lymm, équipé d'un super club house et bien sûr d'une pelouse gigantesque !
The event was again organised by the UK KOC, but on its home land this time ! The location was the Lymm Rugby Club, complete with super club house and huge lawn !

Mon voyage a commencé dans le stress, avec ma 1100 qui démarrait de plus en plus mal après chaque arrêt... J'ai tout juste réussi à rejoindre le ferry, mais impossible de lancer le moulin une fois arrivé à Plymouth :-(
Notez toutefois le beau ciel bleu au-dessus du camion de dépannage...

My trip started full of the stress, with my 1100 more and more reluctant to start after each pause... I made it to the Ferry boat though, but the starter button was totally ineffective once arrived in Plymouth :-(
Note the beautiful blue sky above the recovery truck, though !

Grâce à l'astuce de Fossie au bout du fil, j'ai réussi à faire redémarrer la bécane (le concessionnaire local ayant refusé d'examiner ma "vieille moto" !!!) et à rejoindre le site vendredi en fin d'après-midi. Première soirée repos pour moi, pendant que les courageux éclusaient le stock de bière du club house !
Thanks to Fossie's on-the-phone tips, I managed to get the bike running again (the main Suzuki dealer in Plymouth having refused to look at the "old" bike, DOH !-) to join the meeting on Friday evening. A first night resting for me, while the brave were drinking the beer stock from the Club House !

La Samedi midi, après le Breakfast à l'anglaise (oeufs au plat, saucisses, baked beans...) départ en plusieurs vagues pour un tour du Snake Pass - qui mérite bien son nom, au milieu des superbes collines des Midlands - avec pause dans un Pub du XIIe siècle !
On Saturday at noon, after a real English breakfast, wave start for the Snake Pass tour - name well deserved, in the middle of the Midlands Hills - with a break in a XIIth century Inn !

Au retour, après la pause burgers, voici le premier "Silly game" : le lancer de casque façon pétanque !
On coming back, after the burger pause, here is the first Silly Game : the helmet throw, Petanque style !

Puis le deuxième jeu idiot : la course en poubelle ! Notez le casque du passager...
Then the second silly game : the bin race ! Note the helmet for the passenger...

La soirée a démarré avec un concert donné par un groupe qui n'a pas froid aux yeux, avec en vedette Connor qui a réussi à réunir les membres pour leur premier concert en public !
The following party started with a concert given by a daredevil group, starring Connor who managed to reunite the band for their very first public performance !

Fossie a ensuite présenté les résultats des loteries, notamment celle qui a mis en jeu un magnifique tableau réalisé pour l'occasion, et qui finalement a été gagné par... Fossie lui-même, grâce aux nombreux billets achetés par un généreux donateur. Beau geste pour remercier le leader du KOC UK !
Fossie then presented the results of the lotteries, among which the one that put in the game a magnificent painting made specially for the event, and finally won by... Fossie himself, thanks to the many tickets bought by a generous soul. Beautiful gesture to thank the leader of the KOC UK !

Puis vint l'annonce des résultats du vote des spectacteurs pour les plus belles motos, la plus longue distance parcourue, le meilleur esprit, et la plus belle présence de club - pour l'Allemagne of course !
Then came the annoucement of the public vote for the best bikes, the longest distance travelled, the best spirit and the best club presence - to Germany of course !

Le bilan : plus de 40 motos, plus de 80 personnes, au moins 6 pays représentés (même l'Amérique du Nord !!!) mais surtout une ambiance formidable, avec un accueil génial et une organisation sans faille (bravo et merci à tous les membres du KOC UK ;-). La météo parfaite a contribué à faire du 3e EuroKat un moment inoubliable. Quel plaisir de retrouver une bande de potes aussi cosmopolite !
Allez voir sur le forum du KOC UK la rubrique EuroKat 3 pour plus de photos :
All in all, more than 40 bikes, more than 80 persons, at least 6 countries reunited (even North America !!!), but above all a fantastic atmosphere, with a great welcoming and a bomb-proof organisation (congratulations and thanks to all the KOC UK members ;-). The perfect weather helped the 3rd EuroKat to become an unforgettable moment. What a pleasure to meet such a cosmopolitan bunch of friends !
Check the KOC UK forum in the EuroKat 3 section for more photos :

http://katanaclubuk.19.forumer.com/
 

Et comme promis, une vidéo Youtube prise en Allemagne auparavant... ;-)
And as promised, a Youtube video taken in Germany a little while ago... ;-)

Note : some pictures above by KOC UK members !

[Précédente][Haut][Suivante]

Copyright(c) 2003-2022 AGD. Tous droits réservés. All rights reserved.
Les marques, noms, logos, designs, photos présentés sur ce site sont des marques déposées ou autre titre de propriété industrielle de leurs propriétaires respectifs. Ce site n'est pas affilié à Suzuki Motor Corporation.
The brands, names, logos, designs, photos presented on this site are trademarks and/or other intellectual property rights of their respective owners. This site is not affiliated to Suzuki Motor Corporation.